Feed on
Posts
Comments

Dies Irae

Dies Irae in Latin and translated to English.
Preces meæ non sunt dignæ:
sed tu bonus fac benigne,
ne perenni cremer igne.

My prayers are unworthy;
but you, the Good, show me favour,
that I may not be consumed by eternal fire.


Oro supplex et acclinis,
cor contritum quasi cinis:
gere curam mei finis.

Suppliant and bowing, I beg,
(my) heart contrite like ash:
Have a care for my end.

another translation

Trackback URI | Comments RSS

Leave a Reply

counter